court of law примеры
- It may be contested before a court of law.
Это право может отстаиваться в судебном порядке. - Legal hearings in all courts of law are public.
Во всех судах судебные заседания проводятся открыто. - It shall be pronounced only by a court of law.
Такое решение может выноситься только судом общего права. - Parental rights are reinstated only by a court of law.
Восстановление в родительских правах производится только в судебном порядке. - In the greater Darfur region there are 115 courts of law.
В районе Большого Дарфура расположено 115 судов. - Statements obtained under torture are inadmissible in a court of law.
Показания, полученные под пытками, к рассмотрению в суде не принимаются. - They challenge it in the courts of law.
Они оспаривают его в суде. - Judicial power is exercised by independent courts of law.
Судебную власть осуществляют независимые суды. - Judicial power is exercised by independent courts of law.
Судебная власть осуществляется независимыми судами. - Judicial authority in Turkmenistan is exercised by the courts of law.
Судебную власть в Туркменистане осуществляют суды. - Such liability should be imposed exclusively by a court of law.
Такая ответственность должна налагаться исключительно судом. - Out of those, 6 cases were prosecuted in the court of law.
Шесть из этих дел были переданы в суды. - Other cases a marriage must be terminated in a court of law.
Во всех иных случаях брак прекращается в судебном порядке. - Children also may address a complaint directly to the court of law.
Кроме того, дети могут непосредственно направить жалобу в суд. - The prohibition against sexual harassment is enforced by the courts of law.
Соблюдение запрета на сексуальные домогательства обеспечивается судами. - The Interstate Succession Act is enforced by the courts of law.
Соблюдение Закона о порядке наследования в случае отсутствия завещания обеспечивают суды. - Sentences or fines could only be imposed by a court of law.
Приговоры или решения о наложении штрафов выносятся только законным судом. - Only a court of law was competent to take such a decision.
Такое решение может принять лишь суд. - Moreover, evidence collected through these means remained inadmissible in courts of law.
Более того, полученные под пытками доказательства не могут быть приняты судом. - This has so far not been challenged in a court of law.
Однако этот вопрос пока еще не рассматривался ни в одном суде.